+33 1 43 98 84 80 info@aftopo.org

Catégories du lexique : 13 Positionnement par GNSS

Ce lexique est Ă©laborĂ© dans le cadre du groupe de travail GNSS de la commission GEOPOS du CNIG. L’objectif est de concevoir un lexique couvrant le domaine du positionnement par GNSS, en langue Française. Il devrait permettre de se repĂ©rer dans le jargon des GNSS et non d’acquĂ©rir une connaissance approfondie des GNSS. Pour cela le Groupe de travail conseille au lecteur de se rĂ©ferrer entre autre Ă  navipedia.net mis en ligne par l’ESA.

La coordination a été assurée par Françoise Duquenne (AFT/CNFGG)

Ont contribué au travail de rédaction :

Jacques BEILIN (ENSG)

Florian BIROT (SNCF)

Bernard BONHOURE (CNES)

Philippe BONNIFAIT (UTC)

Paul CHAMBON (TERIA)

Jonathan CHENAL (IGN, CNFGG)

Françoise DUQUENNE (AFT, CNFGG)

Denis LAURICHESSE (CNES)

Elise-Rachel MATHIS (IGN)

Laurent MOREL (ESGT)

Norbert SUARD (CNES)

Joël VAN CRANENBROECK (CREATIVE GEOSENSING))

Relecture :

Pascal CAMPAGNE (FDC)

Bernard FLACELIERE (AFT)

Roger PAGNY

La source principale de ce lexique est le glossaire de l’ouvrage GPS localisation et navigation par satellites (ed Lavoisier 2005), Ă©crit par Françoise Duquenne, Serge Botton, François Peyret, David BĂ©taille, Pascal Willis dans le cadre du CNIG. Dans cet ouvrage la partie glossaire a Ă©tĂ© rĂ©digĂ©e par Pascal Willis.

D’autres sources ont Ă©tĂ© utilisĂ©es : le lexique en ligne du RGP (IGN), celui du RĂ©seau Teria, et navipedia.net (ESA).

NB : des sociétés privées ont pu déposer des trademarks et copyrights sur des termes que nous pensons appartenir au jargon technique et de ce fait sont invitées à contacter le CNIG si celles ci pensent que nous avons par ignorance ignoré leurs droits

Almanach

angl. : almanac

DĂ©finition : Ensemble de paramètres permettant d’estimer a priori une trajectoire approchĂ©e et le comportement d’horloge d’un ou plusieurs satellites GNSS. Connaissant la position approchĂ©e du rĂ©cepteur, les almanachs permettent d’estimer le dĂ©calage doppler et ainsi d’accĂ©lĂ©rer le calcul d’une position.

Notes :

Les almanachs sont principalement utilisés pour des prévisions à moyen terme ;

Les almanachs de tous les satellites actifs sont radiodiffusés par chaque satellite du système et réactualisés en continu.

Ambiguïté entière

angl. : integer ambiguity

Définition : Inconnue initiale sur la détermination des mesures de phase.

Note :

Cette inconnue est un nombre entier car on ne peut mesurer au début des acquisitions que la partie décimale de la phase et le nombre de tours de phase écoulés depuis la mesure précédente ;

C’est une inconnue propre à chaque satellite ;

En cas de rĂ©ception continue du signal, la valeur de l’ambiguĂŻtĂ© entière reste identique Ă  celle de la première mesure.

Voir aussi saut de cycles

Angle de coupure

angl. : cut-off angle

DĂ©finition : Angle de site relatif Ă  un objet cĂ©leste (satellite artificiel, quasar…), au-dessous duquel les mesures ne sont pas effectuĂ©es ou ne sont pas prises en compte dans les calculs.

Syn : angle de masquage

Anti-brouillage

DĂ©finition : (terme Ă  proscrire).

Note : Voir anti-leurrage

Anti-leurrage

angl. : anti-spoofing

abr. : AS

Définition : Fonction du système GPS visant à assurer une meilleure protection du service de positionnement précis (PPS) face à des leurrages intentionnels.

Note :

En cas d’anti-leurrage, le code P est chiffrĂ© en code Y ;

Le terme d’anti-brouillage est Ă  proscrire.

AOC

angl. : Advanced Operational Capability

Définition : Première étape d’opérationnalité d’un système.

Note : Voir aussi FOC et IOC

 

AROF

syn. OTF

angl. : Ambiguity Resolution On the Fly

Définition : en mode cinématique en temps différé ou en temps réel.

ARP

angl : Antenna Reference Point
DĂ©finition : point de rĂ©fĂ©rence de l’antenne Ă  partir duquel est mesurĂ©e la hauteur d’antenne. En gĂ©nĂ©ral
DĂ©finition : Point de rĂ©fĂ©rence de l’antenne Ă  partir duquel est mesurĂ©e la hauteur d’antenne.
En général, il s’agit du point le plus bas de l’antenne.
Ce point de rĂ©fĂ©rence est parfaitement dĂ©terminĂ© pour chaque type d’antenne.
C’est Ă  partir de ce point que sont donnĂ©s les dĂ©calages des centres de phase.
Note : L’ARP ne dĂ©pend pas de la constellation observĂ©e, contrairement au centre de phase, il s’agit d’un point physiquement mesurable.

AS

angl. : Anti-Spoofing

Définition : Fonction du système GPS visant à assurer la protection du service de positionnement précis (PPS) face à des leurrages intentionnels.

Note: L’authentification du service ouvert et du service commercial prévue sur Galileo participera également à rendre le calcul de la position plus robuste vis-à-vis du spoofing.

Voir : anti-leurrage

B1

Définition : Première fréquence nominale de Beidou

Notes : La valeur de la fréquence qui était initialement de 1561,098 Mhz est maintenant 1 575,42 Mhz ;

Identique Ă  L1(GPS), E1 (Galileo).

B2

Définition : Deuxième fréquence nominale de Beidou.

Note : La valeur de la fréquence est 1207,14 MHz

B3

Définition : Troisième fréquence nominale de Beidou.

Note : La valeur de la fréquence est 1 268,52 Mhz

Beidou

Chinois simplifie : 北斗, pinyin : běidǒu)

DĂ©finition : anciennement nommĂ© COMPASS est un système de navigation et de positionnement par satellites chinois en cours de dĂ©ploiement qui devrait devenir complètement opĂ©rationnel en 2020. Une première version de Beidou comportant trois satellites et baptisĂ©e Beidou-1 a commencĂ© Ă  ĂŞtre dĂ©ployĂ© en 2000 et a Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© opĂ©rationnel en 2003. Ce système rĂ©gional permettait de dĂ©terminer sa position uniquement en Chine et dans les rĂ©gions avoisinantes avec une prĂ©cision d’environ 100 mètres. Une deuxième gĂ©nĂ©ration du système, Beidou-2, annoncĂ©e en 2006 doit assurer Ă  la fin de son dĂ©ploiement en 2020 une couverture mondiale.

Note : On capte déjà plusieurs satellites Beidou (BDS) en Europe.

 

Bifréquence

angl. : dual-frequency

Définition : Récepteur ou émetteur avec deux fréquences.

Note : Un rĂ©cepteur GNS bifrĂ©quence est un rĂ©cepteur capable d’effectuer des mesures sur deux frĂ©quences d’au moins un des système GNSS qu’il capte. Par analogie on parlera d’un rĂ©cepteur multi-frĂ©quence pour un rĂ©cepteur pouvant capter les signaux d’un satellite sur trois frĂ©quences comme c’est le cas pour le GPS, Beidou et Galileo.

Bloc

angl. : block

Définition : Ensemble de satellites d’une même constellation du même lot de fabrication, comportant les mêmes caractéristiques techniques.

Ex. : GPS : bloc I, bloc II, bloc II A, bloc II R, bloc IIR-M, bloc II F, bloc III pour GPS

GLONASS : bloc M, bloc K, bloc K2, bloc KM

BOC

angl. : Binary Offset Carrier

Définition : Technique de modulation de la porteuse utilisée dans les GNSS pour transmettre un code ou de l’information.

Note : MBOC, AltBOC pour Galileo.

BPSK

angl. : Binary phase shift keying modulation

Définition : Technique de modulation de la porteuse utilisée dans les GNSS pour transmettre un code ou de l’information.

 

Calibration d’antenne relative

angl. : relative antenna calibration

DĂ©finition : processus de mesures des dĂ©calages entre le centre de phase d’une antenne GNSS et le centre de phase d’une antenne de rĂ©fĂ©rence gĂ©nĂ©ralement de type Dorne Margolin Choke Ring.

Note :dans le cadre des réseaux GNSS permanents, les calibrations relatives imposaient à l’utilisateur d’en introduire les caractéristiques dans son récepteur. L’usage de calibration absolue (NULL ANTENNA) et la prise en compte de ces valeurs dans les observations ont rendues les calibrations relatives obsolètes et leur utilisation doit se faire en connaissance de cause.

Calibration d’antenne absolue

angl. : absolute antenna calibration

DĂ©finition : processus de mesure des dĂ©calages planimĂ©triques et altimĂ©triques entre le centre de phase et l’ARP d’une antenne GNSS. Pour une antenne multifrĂ©quence le dĂ©calage dĂ©pend de la frĂ©quence. Il dĂ©pend aussi de l’Ă©levation et de l’azimut du satellite

Note : on constitue ainsi une cartographie d’antenne. On peut trouver sur le site web de l’IGS un fichier au format ATX pour la plupart des antennes. Pour l’utiliser l’antenne doit ĂŞtre orientĂ©e.

Caster

Définition : composant logiciel chargé de relayer des messages temps-réel au protocole NTRIP. Ces messages contiennent en général les mesures des stations, les éphémérides, ou les corrections d’orbites et d’horloge

CDMA

angl. : Code Division Multiple Access

Définition : utilisation d’une seule fréquence fixe pour tous les satellites (L1 ou L2 par exemple en GPS).

Notes :

La commission générale de terminologie et de néologie propose le terme accès multiple par répartition en code, abrégé en AMRC ;

Cette technique est un système de codage des transmissions, utilisant la technique d’Ă©talement de spectre ;

Il permet Ă  plusieurs liaisons numĂ©riques d’utiliser simultanĂ©ment la mĂŞme frĂ©quence porteuse ;

Voir aussi FDMA.

Centre de contrĂ´le

angl. : control center

DĂ©finition: Lieu d’oĂą sont coordonnĂ©es les actions qui concourent Ă  l’accomplissement d’une mission spatiale telle qu’un lancement.(d’après le Dictionnaire de Spatiologie)

Note : Les centres de contrôle sont situés à :

Colorado Spring aux Etats-Unis pour GPS ;

Krasnoznamensk (Russie) pour GLONASS ;

Oberpfaffenhofen (Allemagne) et Fucino (Italie) pour Galileo

Classifié pour Beidou.

Centre de phase

angl. : phase center

DĂ©finition : Point thĂ©orique d’une antenne auquel se rapportent les mesures de phase.

Notes :

Pour une antenne GPS, le centre de phase L1 et le centre de phase L2 sont distincts;

Les combinaisons linéaires de fréquences utilisées lors des calculs impliquent aussi des centres de phase distincts ;

Il dépend aussi de l’incidence du signal.

CHIP

Définition : Information binaire modulant le signal GPS. Celui-ci constitue les séquences de code.

 

Codage

angl. : encoding, coding

DĂ©finition : (Dictionnaire de Spatiologie) Action de reprĂ©senter des informations sous forme discrète par des caractères, des symboles, des Ă©lĂ©ments de signal conformĂ©ment aux règles bi-univoques d’un code.

Code C/A

angl. : Coarse Acquisition

DĂ©finition : Code principal du GPS accessible Ă  l’ensemble des utilisateurs et gĂ©nĂ©rĂ© initialement uniquement sur la frĂ©quence L1.

Notes :

La fréquence de modulation du code C/A est de 1,023 Mbit/s. Le code C/A dure 1 milliseconde et se répète à l’identique toutes les millisecondes ;

A partir du bloc IIR-M, un code civil L2C a été ajouté sur la fréquence L2 ;

Un code C/A est aussi prévu sur GLONASS sur L1 et L2.

Code M

angl. : M code

DĂ©finition : Code militaire GPS accessible aux seuls utilisateurs militaires et disponible sur les satellites Ă  partir du bloc IIR-M .

Note : Voir aussi code Y.

Code P, loc.m.

angl. : P code

Définition : Code précis du GPS accessible aux utilisateurs du service PPS et généré sur les deux fréquences L1 et L2 du système.

Notes : La fréquence de modulation du code P est de 10,23 Mbit/s. Sa durée est de 7 jours et il est modifié tous les 267 jours ;

Un code P est prévu sur GLONASS sur L1 et L2 ;

Voir aussi cod Y.

Code pseudo-aléatoire

angl. : pseudorandom code

DĂ©finition : Code particulier dont les propriĂ©tĂ©s statistiques sont semblables Ă  celle d’un signal alĂ©atoire.

Ex. : Code C/A, code P, code Y.

Code Y.

angl. : Y code

Définition : Code confidentiel du système GPS.

Notes :

Les paramètres du code Y sont classifiés par le ministère américain de la défense ;

Le code Y est la version chiffrée du code P, code confidentiel du système GPS ;

En cas d’anti-spoofing, le code P est transformĂ© en code Y par ajout du code M.

COMPASS

Définition : première génération de la constellation chinoise Beidou.

Constellation Beidou

Définition : Constellation prévue complète en 2020 avec 35 satellites:

5 satellites géostationnaires (GEO);

3 satellites sur orbites géosynchrones inclinées (IGSO);

27 satellites en orbite moyenne (MEO) Ă  21 150 km d’altitude, repartis sur 3 plans, d’inclinaison 55°.

Constellation Galileo

DĂ©finition: Constellation qui sera prĂ©vue complète vers 2020 avec 24 satellites en orbites moyennes (MEO) Ă  l’altitude de 23222 km repartis sur 3 plans d’inclinaison 56°.

Constellation GLONASS

DĂ©finition : Constellation de 24 satellites en orbites moyennes Ă  19 140 km d’altitude repartis sur 3 plans d’inclinaison 64°8′.

 

Constellation GNSS

angl. : GNSS constellation

Définition : Ensemble de tous les satellites GNSS d’un même système en orbite et potentiellement utilisables.

Note : voir secteur spatial.

Constellation GPS

DĂ©finition : Constellation constituĂ©e de 24 satellites MEO Ă  20200 km d’altitude rĂ©partis sur 6 plans, d’inclinaison 55°, de pĂ©riode 12 h sidĂ©rale, auxquels s’ajoutent 3 satellites de complĂ©mentaires (actifs).

 

Continuité (de service)

angl. : continuity

Définition : La continuité d’un service de navigation par satellite est définie par la probabilité pour ce service d’assurer les fonctions de précision et d’intégrité pendant un certain temps et pour une zone donnée, en partant d’un état où le service est rendu.

CORS

angl. : Continously Operating Reference Station

Définition : station GNSS permanente observant les satellites en continu et dont les coordonnées sont connues dans un système géodésique, permettant d’enregistrer et de diffuser les observations au format RINEX pour les utilisateurs du traitement en mode différé, et pour certaines de diffuser les corrections différentielles (généralement au format RTCM) tant pour les codes que pour les phases pour les utilisateurs de temps réel.

Note : un réseau GNSS permanent est généralement constitué de stations CORS.

 

CS :

angl. : commercial service

Définition : Service Galileo payant qui utilise les 3 fréquences, offre une garantie de service (intégrité et continuité).

DĂ©gradation

angl. : degradation

DĂ©finition : Diminution des performances civiles du système GPS visant Ă  en limiter la prĂ©cision pour les utilisateurs n’ayant accès qu’au service SPS.

Notes :

Cette dĂ©gradation est obtenue par la mise en service des fonctions de disponibilitĂ© sĂ©lective (SA) et d’anti-leurrage (AS) ;

L’existence et l’amplitude de cette dégradation est décidée par le Congrès des Etats-Unis ;

Les fonctions de disponibilité sélective (SA) ne sont plus en service depuis le 1er mai 2000 et ne sont plus dans les spécifications de GPS III.

Délais atmosphériques

Définition : Plusieurs éléments peuvent conduire à ralentir les signaux émis par les satellites GNSS

On appelle dĂ©lai atmosphĂ©rique le temps ainsi rajoutĂ© sur le trajet de l’onde durant son passage dans l’atmosphère, dĂ©lai positif si ralenti et nĂ©gatif si accĂ©lĂ©rĂ©.

DGNSS

angl.: Differential GNSS

Définition : Utilisation de GNSS en mode différentiel pour la navigation.

Notes :

Technique de positionnement par satellite basĂ©e sur l’utilisation de mesures de code des ondes porteuses des signaux Ă©mis par les systèmes GNSS afin d’obtenir en temps rĂ©el des coordonnĂ©es corrigĂ©es grâce au calcul d’un vecteur Ă  partir d’une station fixe connue ;

De manière conventionnelle et de fait par abus de langage, on utilise habituellement les termes DGPS et DGNSS pour le calcul différentiel sur le code et non sur la phase.

Données de navigation

angl. : navigation data.

syn : message de navigation

Définition : Ensemble des informations radiodiffusées par les satellites GNSS.

Note : On y trouve toutes les donnĂ©es nĂ©cessaires pour calculer une position en temps rĂ©el : Ă©phĂ©mĂ©rides prĂ©dites, corrections d’horloge, etc.

DOP
angl. : Dilution Of Precision <
DĂ©finition : coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision du rĂ©sultat se dĂ©clinant sous plusieurs formes :
GDOP (global), TDOP (temps), HDOP (horizontal), PDOP (position 3D), VDOP (vertical), RDOP (relatif).
Il est déduit de la matrice de variances et covariances des inconnues (coordonnées et temps) du positionnement absolu et dépend de la géométrie de distribution des satellites. Note : Il existe un DOP théorique dans le cas où tous les satellites sont visibles et un DOP réel calculé avec les satellites réellement observés. La différence peut être très importante dans un environnement masqué.

DOPPLER

DĂ©finition : Effet suivant lequel la frĂ©quence du signal reçu au niveau du rĂ©cepteur est diffĂ©rente de celle Ă  l’Ă©mission par le satellite, la cause en Ă©tant le mouvement relatif du satellite par rapport Ă  la position de l’antenne de rĂ©ception.

Double différence

angl. : double difference

Définition : combinaison linéaire de mesures de phase (ou de code) correspondant généralement à une

différence entre deux simples différences réalisées sur deux satellites depuis deux récepteurs au même instant. Notes :
Utilisée pour permettre la résolution des ambiguïtés ;

La double différence permet d’éliminer le terme d’horloge récepteur de l’équation d’observation.

E1

Définition : Première fréquence nominale de Galileo.

Notes :

La valeur de la fréquence est 1 575,42 Mhz ;

Identique Ă  L1(GPS), B1(Beidou).

E5

Définition : Troisième fréquence nominale de Galileo.

Note : La valeur de la fréquence est 1 191,795 Mhz.

E6

Définition : Deuxième fréquence nominale de Galileo.

Note : La valeur de la fréquence est 1 278,75 Mhz

Echelle de temps
Définition : chaque système GNSS réalise et travaille dans sa propre échelle de temps:
Temps GPS : TAI-GPST =19s= TAI-UTC le 6 janvier 1980 Ă  0hUTC ;
Temps GLONASS : GT=UTC(SU) ;
Temps Galileo : GST-UTC= 13 s le 22 août 1999 à 0h UTC (en pratique, il est aligné sur le GPST) ;
Temps Beidou : TAI-BDT = 33s= TAI-UTC le 1er janvier 2006 Ă  0h UTC.

EGNOS
angl. : European Geostationary Navigation Overlay Service
DĂ©finition : système permettant d’amĂ©liorer les informations transmises par la constellation GPS. Ce système visait initialement Ă  amĂ©liorer Ă©galement celles transmises par Glonass (Russie) ; cette fonctionnalitĂ© n’a finalement pas Ă©tĂ© implĂ©mentĂ©e dans Egnos, l’objectif Ă©tant de concentrer l’amĂ©lioration sur Galileo. DĂ©veloppĂ© par l’Agence spatiale europĂ©enne (ESA), en collaboration avec la Commission europĂ©enne et Eurocontrol (le centre d’aviation civile europĂ©en).

Note : Voir aussi ESTB, SBAS

Ephéméride

angl. : ephemeris

Définition : Ensemble des paramètres qui permettent de calculer la position et l’erreur d’horloge d’un satellite à un instant.

 

Ephéméride précise

angl. : precise ephemeris

Définition : Éphémérides de meilleure qualité que les éphémérides radiodiffusées. Elles sont diffusées par internet en différé ou avec une légère avance dans le cas des éphémérides dites « ultra-rapides ».

Notes : exemple Ă©phĂ©mĂ©rides prĂ©cises de l’IGS, Ă  mieux de 10cm en position et 5 ns en temps.

voir aussi Ephéméride et Ephéméride radiodiffusée

Ephéméride radiodiffusée

angl. : broadcast ephemeris

Définition : Ephéméride prédite transmise dans les données de navigation sous la forme de paramètres képlériens et leurs variations temporelles.

Note : Précise à 2 m près en position et 7 ns en temps pour GPS.

ESTB

angl. : EGNOS System Test Bed

Définition : Banc d’évaluation du système EGNOS.

Note : Voir aussi EGNOS

FDMA :

angl. : Frequency Division Multiple Access

DĂ©finition : utilisation d’une frĂ©quence de base qui est ensuite modulĂ©e pour chaque satellite, ainsi les frĂ©quences des signaux transmis par les satellites sont diffĂ©rentes en fonction du satellite captĂ©.

A l’origine le FDMA a été utilisé afin de limiter l’impact du brouillage, en effet les fréquences des signaux étant différents d’un satellite à l’autre il est plus difficile de brouiller l’ensemble des signaux en même temps. Seule la constellation GLONASS utilise historiquement la modulation FDMA sur ses deux premières fréquences.

Note : voir aussi CDMA.

Fichier ATX :

DĂ©finition : fichier contenant les calibrations de la plupart des antennes, fournit par l’IGS dans un format particulier appelĂ© ATX.

FKP :

allemand : Flachen Korrectur Parameter

Définition : Type de correction surfacique transmis au format RTCM. Ces corrections sont valables sur une courte période (quelques dizaines de secondes) et localement. Elles sont décomposées afin de corriger les erreurs géométriques et les erreurs ionosphériques.

Note : utilisé par les services NRTK.

FOC

angl. : Full Operational Capability

Définition : Opérationnalité complète d’un système de navigation par satellite.

Note : Voir aussi AOC et IOC.

Fréquences des GNSS

Définition : chaque système GNSS disposent de deux à trois fréquences porteuses qui sont modulées par des codes. Plusieurs techniques de modulation sont utilisées BPSK, BOC, TMBOC, AltBOC.

Note :

  • Les informations relatives aux frĂ©quences, codes et modulations figurent dans un document dĂ©nommĂ© ICD (Interface Control Document) qui est propre Ă  chaque système ;

  • Le schĂ©ma ci-dessous rĂ©sume pour chaque système les frĂ©quences, codes et modulations

source : [ESA Navipedia, Stephan Walner, fig3]

Fréquences des GNSS

Définition : chaque système GNSS disposent de deux à trois fréquences porteuses qui sont modulées par des codes. Plusieurs techniques de modulation sont utilisées BPSK, BOC, TMBOC, AltBOC.

Note :

  • Les informations relatives aux frĂ©quences, codes et modulations figurent dans un document dĂ©nommĂ© ICD (Interface Control Document) qui est propre Ă  chaque système ;

  • Le schĂ©ma ci-dessous rĂ©sume pour chaque système les frĂ©quences, codes et modulations

GAGAN

angl. : Geostationary (earth orbit) Augmented Navigation

Définition : Système indien d’augmentation du GPS.

Note : Voir aussi EGNOS, MSAS, WAAS

Galileo, n.m.

angl. : Galileo

Définition : Système européen de navigation par satellite

Note : Voir aussi GPS, GLONASS, Beidou et GNSS.

GBAS

angl. : Ground Based Augmentation System

Définition : Complément terrestre d’un système de navigation par satellite.

Syn : Système d’augmentation terrestre.

Note : Voir aussi SBAS.

GDOP

angl. : Geometric Dilution Of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision du rĂ©sultat de positionnement instantanĂ© et de synchronisation.

Note :

  • Ce terme ne dĂ©pend que de la gĂ©omĂ©trie des satellites en visibilitĂ© et peut donc ĂŞtre calculĂ© dans des buts de simulations. Une estimation de la prĂ©cision du rĂ©sultat de positionnement instantanĂ© est donnĂ©e par la formule suivante : PPS = GDOP ď‚´ UERE ;

  • Un GDOP infĂ©rieur Ă  5 correspond Ă  une bonne configuration de satellites au delĂ  de la valeur 7 les rĂ©sultats deviennent instables ;

  • Voir aussi DOP.

GGSN :

angl.: Gateway GPRS Support Node

Définition : Passerelle de connexion entre le GPRS et le réseau Internet.

GLONASS

angl. : GLObal NAvigation Satellite System

DĂ©finition : Système russe de positionnement par satellite Ă  l’Ă©chelle du globe.

GNSS

angl. : Global Navigation Satellite System

DĂ©finition : Système de navigation mondial comprenant l’ensemble de tous les systèmes de navigation par satellite et satisfaisant l’ensemble des besoins en positionnement par satellites.

Note : Voir aussi GPS, GLONASS, Galileo, Beidou

GPS

angl. : Global Positioning System

DĂ©finition : Système amĂ©ricain de positionnement par satellites Ă  l’Ă©chelle du globe.

Syn. : NAVSTAR

HDOP

angl. : Horizontal Dilution Of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision sur la composante horizontale du rĂ©sultat de positionnement instantanĂ©.

Note : Voir aussi DOP.

ICD

angl. : Interface Control Document

Définition : Document spécifiant l’interface entre le segment spatial et le segment utilisateur d’un système GNSS.

Note : l’IS-GPS-200H est le document qui décrit le GPS.

IERS angl. :

International Earth Rotation and Reference Service Définition : Service international de la rotation terrestre (SIRT) chargé de maintenir les systèmes de référence terrestre et céleste.

IGDG

angl. : Internet Global Differential GPS

Définition : Système de localisation absolue précise par GPS, développé au Jet Propulsion Laboratory, Caltech, fondé sur des corrections issues d’un réseau GPS mondial temps réel via internet.

IGS

angl. : International GNSS Service

DĂ©finition : Service international de l’Association Internationale de GĂ©odĂ©sie (AIG) chargĂ© de favoriser les utilisateurs scientifiques des systèmes GNSS en fournissant des produits de haute prĂ©cision tels que les Ă©phĂ©mĂ©rides prĂ©cises et les paramètres de la rotation terrestre.

IGS-RTS

Angl. : IGS Real Time Service

Définition : Le service temps-réel de l’IGS. Ce service fourni les mesures des stations IGS participantes en temps-réel (latence inférieure à 10 secondes), ainsi que des produits d’orbite et d’horloges de précision centimétrique. Ce service fait aussi la promotion des standard de diffusion des messages temps-réel.

Initialisation RTK

Définition : Phase de la méthode RTK qui consiste à résoudre les ambiguïtés entières.

Notes :

  • Selon l’algorithme de calcul utilisĂ© cette phase se fait en statique ou en mouvement (AROF, OTF,etc.) ;

  • La durĂ©e de cette phase dĂ©pend de l’algorithme, de la distance au pivot, mais aussi du nombre d’observations (nombre de satellites, nombre de frĂ©quences).

INMARSAT

angl. : International MARitime SATellite organisation

Définition : Organisation comprenant des satellites géostationnaires pour des applications maritimes.

Intégrité

angl. : integrity

DĂ©finition : CapacitĂ© d’un système Ă  informer l’utilisateur d’une dĂ©gradation de performance (gĂ©nĂ©ralement la prĂ©cision) qui peut mettre en danger son application. L’intĂ©gritĂ© se caractĂ©rise par un « temps de rĂ©action » (Time to alarm), un « niveau d’alarme » (Alarm limit), une « probabilitĂ© de fausse alarme » (Probability of false alarm) et une « probabilitĂ© de non-dĂ©tection » (Probability of missed detection).

Note : Les valeurs de ces diffĂ©rents paramètres dĂ©pendent du type de mission (de l’application).

Intégrité de positionnement

angl : positioning integrity

DĂ©finition : L’intĂ©gritĂ© est la mesure de la confiance qui peut ĂŞtre accordĂ©e Ă  l’exactitude des informations fournies par un système de navigation. L’intĂ©gritĂ© comprend la capacitĂ© du système Ă  fournir des avertissements en temps opportun aux utilisateurs lorsque le système ne doit pas ĂŞtre utilisĂ© pour la navigation.

IOC

angl. : Intermediate Operational Capability

Définition : Opérationalité partielle d’un système de navigation par satellite.

Note : Voir aussi AOC et FOC

Ionosphère

angl. : ionosphere

DĂ©finition : Zone de la haute atmosphère de la Terre, ou de certaines planètes, caractĂ©risĂ©e par la prĂ©sence de particules chargĂ©es (Ă©lectrons et ions) formĂ©es principalement par photo-ionisation sous l’effet du rayonnement solaire.

Note :

Pour dĂ©finir les limites de l’ionosphère, on admet que la densitĂ© Ă©lectronique y est suffisante pour modifier de façon apprĂ©ciable la propagation des ondes radioĂ©lectriques dans certaines gammes de frĂ©quences.

  • L’ionosphère terrestre s’Ă©tend de 50 kilomètres environ Ă  quelques centaines de kilomètres d’altitude ;

  • Pour des signaux radioĂ©lectriques, l’ionosphère se comporte comme un milieu dispersif. Le retard ionosphĂ©rique peut donc ĂŞtre mesurĂ© en utilisant des rĂ©cepteurs GPS bifrĂ©quences ;

  • Les perturbations ionosphĂ©riques sont considĂ©rĂ©es comme le poste d’erreur le plus important dans le positionnement GPS de prĂ©cision.

IPPP :

Définition : méthode de calcul de PPP particulière qui consiste à fixer les ambiguités entières.

ITRF angl. : International Terrestrial Reference Frame

DĂ©finition : RĂ©alisation du système de rĂ©fĂ©rence terrestre (ITRS). La rĂ©alisation actuelle est ITRF2014. ITRS angl. : International Terrestrial Reference System DĂ©finition : système de rĂ©fĂ©rence terrestre de l’IERS. Ce système est en cours de normalisation ISO. Note : Pour le positionnement prĂ©cis on utilise une rĂ©alisation de l’ITRS (ITRF2005, ETRS89, RGF93, etc.) en prĂ©cisant l’Ă©poque c’est Ă  dire la date de la dĂ©termination.
Latence

DĂ©finition : Grandeur en secondes qui permet de connaĂ®tre le dĂ©lais de transmission des donnĂ©es (radio, GSM, GPRS, satellite…).

Notes:

  • En mode cinĂ©matique il est prĂ©fĂ©rable que la latence soit infĂ©rieure Ă  2 secondes ;
  • Bien des rĂ©cepteurs permettent d’extrapoler les observations et les corrections sur une pĂ©riode de plus de 7 secondes mais la dĂ©gradation progressive qui en rĂ©sulte peut induire l’utilisateur en erreur quant aux performances rĂ©elles.

L1

Définition : Première fréquence nominale des systèmes GPS, GLONASS

Notes :

  • La valeur de la frĂ©quence L1 pour GPS est de 1 575,42 MHz ;

  • La valeur de la frĂ©quence centrale de L1 pour GLONASS es1602 Mhz et chaque satellite a sa propre frĂ©quence ;

  • La frĂ©quence L1 GLONASS est nommĂ© G1 dans le format RINEX ;

  • Les frĂ©quences L1 (GPS), E1 (Galileo), B1 (Beidou) sont identiques.

L2

Définition : Deuxième fréquence nominale de GPS et GLONASS.

Notes :

  • La valeur de la frĂ©quence L2 pour GPS est de 1227,60 MHz ;

  • La valeur de la frĂ©quence centrale L2 GLONASS est 1602 Mhz et chaque satellite a sa propre frĂ©quence ;

  • La frĂ©quence L2 GLONASS est nommĂ©e G2 dans le format RINEX.

L2C

Définition : code civil mis en place sur la fréquence L2 GPS à partir du bloc IIR-M

note : on rappelle qu’auparavant le code C/A Ă©tait portĂ© par la L1 et pas la L2

L3

Définition : Troisième fréquence nominale de GLONASS.

Notes :

  • La valeur de la frĂ©quence centrale est 1201 Mhz et chaque satellite a sa propre frĂ©quence ;

  • La frĂ©quence L3 Glonass est nommĂ©e G3 dans le format RINEX ;

  • L3 est aussi le nom donnĂ© Ă  une combinaison linĂ©aire de frĂ©quences, dite iono-free.

L4

Définition : Combinaison linéaire de fréquences, dite geometry-free.

L5

Définition : Troisième fréquence nominale du système GPS disponible à partir des satellites de bloc II F

Notes :

  • La valeur de la frĂ©quence L5 est de 1 176,45 MHz ;

  • L5 est aussi le nom donnĂ© Ă  une combinaison linĂ©aire de frĂ©quences, dite widelane.

Leurrage

angl. : spoofing

Définition : Technique d’interférence volontaire qui consiste à émettre en direction de l’utilisateur un signal aux caractéristiques proches de celles du signal initial.

Ligne de base

angl. : baseline

DĂ©finition : Vecteur entre deux stations GNSS.

Notes :

  • Cette notion est fondamentale pour l’ensemble des techniques de positionnement relatif ;

  • Les coordonnĂ©es de la ligne de base sont dĂ©finies par les diffĂ©rences algĂ©briques de coordonnĂ©es de ces deux extrĂ©mitĂ©s ;

  • Le terme « base » Ă  la place de ligne de base est Ă  proscrire.

Logsheet

Syn. : Sitelog
DĂ©finition : Fichier de suivi d’une station GNSS permanente. Nomenclature : [site_aaaammjj.log]. oĂą : site : acronyme de la station (sur quatre caractères) aaaammjj : date d’Ă©dition du fichier avec l’annĂ©e (sur quatre chiffres), suivie du mois (sur deux chiffres) et enfin le jour (sur deux chiffres)

MCS

angl. : Master Control Station

Définition : Station principale de contrôle d’un système de navigation par satellite.

Message de navigation

angl. : navigation data

DĂ©finition : Le message de navigation est constituĂ© des donnĂ©es relatives aux satellites GNSS nĂ©cessaires au calcul de localisation dans un repère terrestre inhĂ©rent Ă  l’orbite (paramètres kĂ©plĂ©riens de l’orbite, et leurs variations temporelles, biais d’horloge satellite, etc.)

Modèle ionosphérique radiodiffusé,

angl. : broadcast ionospheric model

Définition : Modèle global de correction ionosphérique dont les paramètres sont radiodiffusés par les satellites GNSS dans les données de navigation. Modèle dit de Klobuchar pour GPS et modèle Nequick pour Galileo.

Notes :

  • D’autres modèles de correction sont aussi disponibles (GIM, IGS) sous forme de fichiers de STEC (Slant TEC) ou VTEC (Vertical TEC) qui existent au format IONEX ;
  • Les SBAS diffusent des modèles rĂ©gionaux.

Monofréquence

angl. : single-frequency

Définition : système émetteur ou récepteur avec une seule fréquence.

Note : Un rĂ©cepteur GNSS monofrĂ©quence est un rĂ©cepteur capable d’effectuer des mesures Ă  l’aide d’une seule des frĂ©quences du système GNSS (ex sur la frĂ©quence L1 en GPS). On trouve des rĂ©cepteurs mono-frĂ©quence, multi-constellations pouvant effectuer des mesures sur le GPS, GLONASS et Beidou.

MSAS

angl. : Multi-functional tranport Satellite-based Augmentation System

Définition : Système japonais d’augmentation du GPS.

Note : Voir aussi SBAS

Multi-trajets

note : voir trajet multiple

Multifréquence

angl : multifrequency

Définition : qui a plusieurs fréquences.

Multiplexage

angl. : multiplexing

DĂ©finition : Mode particulier d’acquisition des signaux dans certains rĂ©cepteurs GPS pour effectuer rapidement avec un seul canal des mesures sur plusieurs satellites.

Note : Le multiplexage est désormais une technique obsolète.

NAGU

angl : notice advisory to Galileo users.

DĂ©finition : message qui informe l’utilisateur sur les changements dans la constellation Galileo.

NANU

angl. : Notice advisory to Navstar users.

DĂ©finition : message qui informe l’utilisateur sur les changements dans la constellation GPS.

Navigation

angl. : navigation

DĂ©finition :

  • Art de conduire un vĂ©hicule Ă  une destination donnĂ©e, par la dĂ©termination de la position, le calcul de la trajectoire optimale et le guidage par rĂ©fĂ©rence Ă  celle-ci ;

  • Estimation en temps rĂ©el de la position instantanĂ©e d’un mobile effectuĂ©e Ă  bord de ce mobile ;

  • Localisation instantanĂ©e d’un point mobile.

Note : Dans le cas du GPS, la navigation est gĂ©nĂ©ralement effectuĂ©e Ă  l’aide des seules mesures de pseudo-distances.

Navigation différentielle, loc.f.

angl. : differential navigation

DĂ©finition : Localisation instantanĂ©e d’un point mobile par rapport Ă  un point de rĂ©fĂ©rence.

Note : Voir aussi navigation.

NAVSTAR

angl. : NAVigation System by Timing And Ranging.

Définition : Système de navigation par repérage des temps et mesurage des distances.

Syn. : GPS

NIMA

angl. : National Imagery and Mapping Agency.

DĂ©finition : Service gĂ©ographique de l’armĂ©e des Etats-Unis qui s’appelle maintenant la NGA.

Note : Voir aussi DMA, NGA

NMEA

angl. : National Marine Electronics Association.

Définition : Protocole de communication créé à l’origine pour la communication entre les instruments de navigation d’un navire. Aujourd’hui celui-ci est aussi utilisé pour transmettre des informations issues d’un GPS et notamment la position de celui-ci.

NPPK

angl.: Network Post Processing Kinématic

DĂ©finition : MĂ©thode de positionnement cinĂ©matique basĂ©e sur l’utilisation des mesures de phase, avec un calcul en temps diffĂ©rĂ© et utilisant un rĂ©seau de stations permanentes. Le pivot est alors soit une station permanente proche soit une station virtuelle gĂ©nĂ©rĂ©e Ă  l’aide du rĂ©seau de stations permanentes.

Note : c’est une mĂ©thode de lever topographique centimĂ©trique.

NRTK

angl.: Network Real Time Kinematic

franc. : temps-réel réseau

DĂ©finition : Technique de positionnement par satellite basĂ©e sur l’utilisation de mesures de phase des

ondes porteuses des signaux émis par les systèmes GNSS permettant d’obtenir en temps réel

des corrections. Ces corrections sont calculées à partir d’un réseau de stations permanentes.

Voir : RTK

NTRIP

Angl : Networked Transport of RTCM via Internet Protocol

Définition : Protocole de diffusion par internet (couche TCP/IP) d’observations de GNSS au format RTCM.

Le principe est :

  • De transfĂ©rer les observations de stations de rĂ©fĂ©rences en flux continu, via Internet, vers un serveur informatique nommĂ© « Caster » ;
  • De connecter des rĂ©cepteurs mobiles Ă  ce mĂŞme Caster afin qu’ils reçoivent, en flux continu, via Internet, les observations d’une de ces stations de rĂ©fĂ©rence. Les rĂ©cepteurs mobiles peuvent alors travailler en diffĂ©rentiel en temps rĂ©el ;
  • Un caster peut aussi diffuser les corrections issues d’un rĂ©seau de stations permanentes (cf. NTRK).

Orbitographie

angl. : orbitography, orbit determination

DĂ©finition : (Dictionnaire de Spatiologie) DĂ©termination des Ă©lĂ©ments orbitaux d’un satellite artificiel.

Note : Voir aussi trajectographie.

OS

angl.: Open Service

Définition : service gratuit de Galileo, utilisant deux des fréquences (E1, E5)

OTF

angl. : (Ambiguity Resolution) On the Fly

syn. : AROF

Définition : Méthode de résolution d’ambiguïtés entières en exploitant les données cinématiques (« au vol»). Se retrouve dans le traitement différé et en temps réel.

P

angl. : precise

Définition : Code précis du GPS accessible aux utilisateurs du service PPS modulant les porteuses des deux fréquences L1 et L2 du système.

PDOP

angl. : Position Dilution Of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision du rĂ©sultat de positionnement instantanĂ©. Une valeur infĂ©rieure Ă  6 dĂ©signe une gĂ©omĂ©trie acceptable.

Note : voir aussi DOP.

Phase (de la porteuse)

angl. : (carrier) phase

DĂ©finition : Phase de battement obtenue entre la phase de la porteuse reçue (gĂ©nĂ©ralement, gĂ©nĂ©rĂ©e par le satellite) et la phase d’un signal gĂ©nĂ©rĂ© par le rĂ©cepteur Ă  une frĂ©quence voisine de celle du signal reçu ou d’un de ses multiples.

Note : Les phases peuvent être mesurées pour chacune des fréquences du système (ex. : L1 et L2, dans le cas du système GPS).

Positionnement

angl. : positioning, (position) fixing

DĂ©finition :

  • Localisation dans un système de coordonnĂ©es spĂ©cifiĂ©,

  • OpĂ©ration qui consiste Ă  placer un objet dans la position requise.

Positionnement absolu, loc.m.

angl. : absolute positioning, standalone mode

Définition: Localisation d’un mobile par GNSS sans utiliser aucune information extérieure, par pseudodistances .

Note : Ce type de localisation est aussi appelé par extension GNSS naturel.

Positionnement cinématique

angl. : kinematic positioning

DĂ©finition : Positionnement instantanĂ© d’un point mobile ne nĂ©cessitant aucune hypothèse sur les forces agissant sur ce mobile.

Notes :

  • Ce positionnement est fait gĂ©nĂ©ralement en temps diffĂ©rĂ© pour les applications les plus prĂ©cises ;

  • Voir aussi positionnement dynamique, positionnement pseudo-cinĂ©matique, RTK, NRTK,PPK,NPPK.

Positionnement différentiel

angl. : relative positioning

DĂ©finition : Positionnement d’un point par rapport Ă  une rĂ©fĂ©rence.

Note : Le point de référence peut-être lui-même en mouvement.

Syn. : positionnement relatif

Positionnement dynamique

angl. : dynamic positioning

DĂ©finition : Positionnement d’un point en utilisant des hypothèses sur les forces agissant sur le mouvement.

Note : voir aussi positionnement cinématique, positionnement statique.

Positionnement par arrĂŞts successifs

angl. : stop-and-go

DĂ©finition : Positionnement pseudo-cinĂ©matique pour lequel le rĂ©cepteur GPS est dĂ©placĂ© de poste fixe en poste fixe avec de courtes durĂ©es d’observation en chaque point.

Note : Terme peu usité au profit du terme anglais.

Positionnement pseudo-cinématique

angl. : pseudo-kinematic positioning

DĂ©finition : Positionnement cinĂ©matique d’un point mobile dont la trajectoire n’est pas quelconque. Par exemple, le mobile peut rĂ©occuper le mĂŞme point plusieurs fois au cours de sa trajectoire ou occuper des points connus.

Note : voir aussi positionnement cinĂ©matique, positionnement dynamique, permutation d’antenne.

Positionnement relatif

Syn. : positionnement différentiel

Positionnement statique

angl. : static positioning

DĂ©finition : Positionnement d’un point supposĂ© fixe.

Notes :

  • Les positionnements les plus prĂ©cis sont obtenus en mode statique ;

  • Le positionnement statique nĂ©cessite gĂ©nĂ©ralement des durĂ©es d’observation de quelques dizaines de minutes Ă  quelques jours. BasĂ© sur les mesures de phase, la durĂ©e, fonction de la longueur de ligne de base, permet une rĂ©solution plus simple des ambiguĂŻtĂ©s entières.

Post-traitement

angl. : postprocessing

Définition : le post-traitement consiste à effectuer les calculs en temps différé à partir de données brutes observées et enregistrées par plusieurs récepteurs GNSS.

Note : les observations sont au format RINEX ou dans un format binaire propriĂ©taire, et des Ă©phĂ©mĂ©rides prĂ©cises peuvent ĂŞtre utilisĂ©es. C’est aussi une mĂ©thode qui procure les meilleures prĂ©cisions avec des logiciels dĂ©diĂ©s.

PPK

angl.: Postprocessing Kinematic

DĂ©finition : mĂ©thode de positionnement cinĂ©matique basĂ©e sur l’utilisation des mesures de phase, avec calcul en temps diffĂ©rĂ©, deux rĂ©cepteurs un fixe (le pivot) et un mobile.

Note : Méthode de levé topographique de précision centimétrique.

PPP

angl. : Precise Point Positioning

fr. :Positionnement ponctuel précis

DĂ©finition : mĂ©thode basĂ©e sur le traitement de mesures de phase qui permet de calculer une position prĂ©cise avec un seul rĂ©cepteur en utilisant des observations non diffĂ©renciĂ©es. De ce fait un certain nombre d’erreurs ne s’éliminent pas (en particulier les horloges) et il est donc nĂ©cessaire d’utiliser des corrections d’horloge et des orbites prĂ©cises comme par exemple celles diffusĂ©es par l’IGS.

PPP- temps réel

DĂ©finition : MĂ©thode basĂ©e sur le traitement en temps rĂ©el de mesures de phase, qui permet de calculer une position prĂ©cise avec un seul rĂ©cepteur en utilisant des corrections d’horloge et des orbites reçues Ă©galement en temps rĂ©el ; cette mĂ©thode requiert que le rĂ©cepteur soit Ă©quipĂ© d’un logiciel de calcul prĂ©cis.

PPS:

angl: Precise Positioning Service

Définition : Service de Positionnement Précis du système GPS, réservé à des utilisateurs autorisés par le
DĂ©partement de la DĂ©fense des Etats-Unis, en particulier les forces militaires des pays de l’OTAN, fournissant position, vitesse et synchronisation instantanĂ©es. Plus prĂ©cis que le Service de Positionnement Standard (voir SPS), il est plus robuste aux interfĂ©rences et protège ses utilisateurs des effets du leurrage par des mĂ©thodes de chiffrement.

voir aussi SPS.

PPS

angl. : Pulse Per Second

Définition : dispositif électronique d’un récepteur GNSS permettant d’émettre un signal ( +3,5 volts) basé sur le temps GPS (GNSS) en vue de synchroniser d’autres équipements telle que par exemple le déclenchement du volet d’ouverture d’une caméra embarquée sur un drone.

PRN

angl. : Pseudo Random Number

DĂ©finition : NumĂ©ro d’identification du satellite GPS relatif Ă  ses codes pseudo-alĂ©atoires.

Note : voir aussi SV

PRS:

angl: Public Regulated Service

DĂ©finition : Service Public RĂ©glementĂ© de Galileo rĂ©servĂ© aux utilisateurs autorisĂ©s par les gouvernements de l’Union EuropĂ©enne pour des applications sensibles (par exemple: services d’urgences, police, pompiers, etc.) qui exigent un niveau Ă©levĂ© de continuitĂ© de services. Il est plus robuste aux interfĂ©rences que les services ouverts des systèmes de navigation par satellite (voir OS et SPS) et protège ses utilisateurs des effets du leurrage par des mĂ©thodes de chiffrement.

Pseudo-distance (du code)

angl. : (code) pseudorange

DĂ©finition : Mesure de la distance entre le satellite (Ă  l’Ă©poque d’Ă©mission du signal) et le rĂ©cepteur (Ă  l’Ă©poque de rĂ©ception du signal) estimĂ©e en effectuant une comparaison d’horloges et utilisant un code pseudo-alĂ©atoire.

Note :

  • La diffĂ©rence principale entre la pseudo-distance et la distance rĂ©elle est due aux erreurs d’horloges du rĂ©cepteur et des satellites (10-5 Ă  10-4s) ;
  • Voir aussi phase.

Pseudo-distance lissée (par la phase)

angl. : (phase) smoothed pseudorange

syn : PSPR,code lissé par la phase

Définition : Mesure de pseudo-distance lissée en utilisant les mesures de phase de porteuse (précises mais ambiguës) dans le but de réduire le bruit de mesure.

PSPR

angl. : Phase Smoothed Pseudorange

Définition : Pseudo-distance lissée par la phase

QPSK

angl.: Quadrature phase shift keying modulation

Définition : Technique de modulation de la porteuse utilisée dans les GNSS pour transmettre un code ou de l’information.

QZSS

angl.: Quasi Zenith Satellite System

Définition : Système japonais de transfert de données (vidéo, audio) et de localisation par satellite.

Note : Le système QZSS utilise des satellites géosynchrones inclinés pour une utilisation optimale en régions fortement urbanisées au Japon.

RAIM

angl. : Receiver Autonomous Integrity Monitoring

DĂ©finition : Fonction d’un rĂ©cepteur visant Ă  Ă©tablir un diagnostic d’intĂ©gritĂ© sur la base des signaux reçus uniquement.

Note : Ce diagnostic est basĂ© sur l’analyse des rĂ©sidus de la solution de position, et requiert au minimum 5 satellites pour une dĂ©tection d’erreur (ou de mesure aberrante), et 6 satellites pour une identification du satellite Ă  l’origine de l’erreur. Son usage s’est gĂ©nĂ©ralisĂ© en considĂ©rant plusieurs constellations permettant d’identifier laquelle est incohĂ©rente (par exemple GLONASS en Avril 2014).

RDOP

angl. : Relative Dilution of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision du rĂ©sultat de positionnement relatif.

Note : voir aussi DOP.

RĂ©cepteur Ă  code

angl. : correlation-type receiver

DĂ©finition : RĂ©cepteur nĂ©cessitant la connaissance d’au moins un code du système pour gĂ©nĂ©rer une rĂ©plique et permettre des mesures de pseudo-distances.

Note : Voir aussi récepteur sans code.

RĂ©cepteur GNSS

Définition : récepteur qui permet de faire des observations sur au moins deux constellations GNSS.

Syn : récepteur multi-constellations.

RĂ©cepteur GNSS multicanaux

angl. : multi-channel receiver

DĂ©finition : RĂ©cepteur comportant plusieurs canaux permettant ainsi d’effectuer des mesures simultanĂ©es.

Note : Voir aussi récepteur multiplexé, récepteur sans code, récepteur à code.

RĂ©cepteur GPS

angl. : GPS receiver

DĂ©finition : RĂ©cepteur radioĂ©lectrique dont les principales fonctions sont d’effectuer des mesures de pseudo-distances et Ă©ventuellement de phases GPS et de dĂ©coder les donnĂ©es de navigation. Un rĂ©cepteur GPS doit ĂŞtre Ă©quipĂ© d’une antenne de rĂ©ception, d’une alimentation et d’un contrĂ´leur (carnet de terrain).

Note : il peut être monofréquence, bifréquence, multifréquence.

Récepteur multiplexé

angl. : multiplexed receiver

Définition : Récepteur dont le principe est basé sur le multiplexage.

Note : Le multiplexage est désormais une méthode obsolète.

Voir aussi récepteur multicanaux, récepteur sans code, récepteur à code.

RĂ©cepteur sans code

angl. : codeless receiver

DĂ©finition : RĂ©cepteur dont le fonctionnement ne nĂ©cessite pas la connaissance explicite d’un code.

Note : Voir aussi récepteur à code.

RĂ©seau GNSS permanent

angl.: GNSS Permanent Network

Définition : Ensemble de stations permanentes, auquel est en général associé un service qui consiste à recevoir, contrôler, archiver et diffuser les données GNSS.

Note : exemple de réseau GNSS permanent : RGP (Réseau GNSS Permanent français) , Teria (réseau permanent temps réel), Orphéon (réseau permanent temps réel), Sat_info (réseau permanent temps réel), EPN (European Permanent Network), IGS (International GNSS service).

Résolution des ambiguïtés

angl. : ambiguity resolution

syn. : levé des ambiguïtés

Définition : Etape de calcul permettant d’estimer la valeur des ambiguïtés entières sur chaque satellite traqué par un récepteur mesurant la phase et ce pour chaque fréquence.

Note : il existe de nombreux algorithmes de rĂ©solution d’ambiguĂŻtĂ©s, implantĂ©s spĂ©cifiquement dans les logiciels GNSS selon la stratĂ©gie de calculs (FARA, LAMDA, AROF, OTF,etc.)

RIMS

angl. : Ranging & Integrity Monitoring Station

Définition : Station de contrôle du système EGNOS.

Note : Ces stations observent et vérifient le bon fonctionnement des satellites GPS et GLONASS.

RINEX

angl. : Receiver INdependant EXchange format

DĂ©finition : Format d’Ă©change de donnĂ©es GPS recommandĂ© par l’Association Internationale de GĂ©odĂ©sie en 1989. Etendu aujourd’hui aux donnĂ©es GNSS.

Note : Les donnĂ©es GNSS, une fois transformĂ©es en format RINEX, deviennent indĂ©pendantes du type de rĂ©cepteur et peuvent donc ĂŞtre directement utilisĂ©es sous cette forme par la plupart des logiciels de calcul. Plusieurs versions de ce format se sont succĂ©dĂ©es et co-existent du fait de l’Ă©volution des GNSS (RINEX 2.1, RINEX 3.)

RINEX virtuel

Définition : Fichier RINEX généré par un logiciel de type post-traitement. Il permet de simuler par interpolation les données brutes enregistrées en une station fictive (station virtuelle) dont on impose les coordonnées et sur une période déterminée.

RRS  angl. : Real Reference Station
Définition : station GNSS réelle dont les coordonnées sont connues dans un référentiel géodésique.

RT-IGS :

angl.: Real Time IGS

Définition : Groupe de travail de l’IGS assurant la diffusion en temps réel, via plusieurs casters, des flux d’un certain nombre de stations du réseau de station de l’IGS ainsi que des flux de corrections PPP calculées par différents centres d’analyse de l’IGS.

RTCM

angl. : Radio Technical Commission for Marine services

Définition : Organisation internationale relative aux aspects maritimes des systèmes de radionavigation et de radiocommunication.

Note : La norme RTCM SC-104 définit le format de transmission des données GPS différentielles.

RTCM SSR
angl.: RTCM State Space Representation

Définition: Le format RTCM-SSR est un format standard donc le but consiste à diffuser des données dans l’espace d’état des satellites : ces données sont typiquement les orbites et les horloges précises pour le PPP.

RTK

angl. : Real Time Kinematic

franc. : Temps réel

DĂ©finition : positionnement cinĂ©matique en temps rĂ©el basĂ©e sur la transmission Ă  partir d’une station GNSS (base) vers l’utilisateur (mobile) des observations de phase de la base ou des corrections calculĂ©es Ă  cette base.

Note : cette mĂ©thode permet de faire de l’implantation topographique. Elle est aussi apprĂ©ciĂ©e pour le lever car les coordonnĂ©es sont disponibles en temps rĂ©el.

SA

angl. : Selective Availability

DĂ©finition : DĂ©gradation volontaire du système GPS visant Ă  diminuer les performances du système pour les utilisateurs n’ayant pas accès au service de positionnement prĂ©cis (PPS).

Note : La dĂ©gradation SA du GPS a Ă©tĂ© arrĂŞtĂ©e le 1er mai 2000 et n’est plus spĂ©cifiĂ©e dans GPSIII.

SAR angl.:

Search and Rescue service

DĂ©finition : service Galileo qui offre la localisation de l’ensemble des balises Cospas-Sarsat. Il renvoie un message d’acquittement vers les balises en dĂ©tresse.

Satellite géostationnaire (GEO)

DĂ©finition : Satellite artificiel dont la pĂ©riode de rĂ©volution sidĂ©rale est Ă©gale Ă  la pĂ©riode de rĂ©volution sidĂ©rale de la Terre, et d’inclinaison et excentricitĂ© nulles. Un satellite gĂ©ostationnaire est ainsi Ă  la verticale de l’Ă©quateur, et apparaĂ®t fixe pour un observateur terrestre. Une orbite gĂ©ostationnaire est un cas particulier d’orbite gĂ©osynchrone. Les satellites d’augmentation sont sur des orbites gĂ©ostationnaires.

Note : les SBAS ( EGNOS, WAAS, etc.) utilisent des satellites géostationnaires (AOR-E, IOR, AOR-W,etc.) pour diffuser des données GNSS en temps réel.

Satellite géosynchrone (GSO)

DĂ©finition : Satellite artificiel dont la pĂ©riode de rĂ©volution sidĂ©rale est Ă©gale Ă  la pĂ©riode de rotation sidĂ©rale de la Terre, et d’inclinaison et excentricitĂ© a priori quelconques. C’est le type d’orbite utilisĂ© pour QZSS.

Saut de cycles

angl. : cycle slip

DĂ©finition : DiscontinuitĂ© de la mesure de phase causĂ©e par exemple par une interruption momentanĂ©e de la rĂ©ception introduisant une nouvelle valeur de l’ambiguĂŻtĂ© entière.

SBAS

angl. : Satellite Based Augmentation System

Définition : Complément satellitaire d’un système de navigation par satellite.

Note : Voir aussi GBAS, EGNOS, WAAS, MSAS,GAGAN, SDCM

SDCM

angl. : System for Differential Corrections and Monitoring

DĂ©finition : SBAS russe pour GPS et GLONASS

Secteur de contrĂ´le

angl. : control segment

syn : Ground segment , System Control center (SCC)

DĂ©finition : Infrastructure qui permet de piloter et surveiller le fonctionnement d’une constellation GNSS en :

  • vĂ©rifiant la santĂ© et le statut de chaque satellite (panneau solaire, Ă©nergie, niveau de carburant pour assurer des manĹ“uvres) ;

  • dĂ©terminant les paramètres orbitaux et d’horloge ;

  • envoyant aux satellites les paramètres Ă  jour du message de navigation ;

  • activant les satellites de rĂ©serves.

Il comprend :

  • des stations de poursuites qui observent en continu les satellites (Montioring Stations(MS), Galileo Sensor Stations(GSS )) ;

  • une (ou plusieurs) (s) de contrĂ´le principale(s) (Master control station(MCS), System Control Center (SCC), Galileo Control Center(GCC)) qui recueille toutes les observations des autres stations et procède aux calculs;

  • des stations d’injections : (upload stations(ULS), ground Antenna(GA)) ;

  • des stations chargĂ©es de maintenir les liaisons de tĂ©lĂ©commandes et tĂ©lĂ©mesure avec les satellites (Telemetry tracking and control station (TT&C)) ;

  • des stations de mesures laser (Laser ranging station (SLR)).

La localisation de ces stations est visible pour GPS, GLONASS et Galileo dans les figures ci-dessous

Secteur de contrĂ´le GPS

Secteur de contrĂ´le GLONASS

secteur contrĂ´le Galileo

Secteur spatial

angl. : space segment

Syn. : constellation

DĂ©finition : Ensemble des engins spatiaux participant au fonctionnement d’un système spatial.

Note : L’emploi du terme « segment » Ă  la place du terme « secteur » est Ă  proscrire.

Voir : constellations GPS, GLONASS, Beidou, Galileo

Secteur utilisateur

angl. : user segment

Définition : La partie d’un système de géolocalisation composée des récepteurs.

Session

angl. : session

Définition : Période d’observation commune à plusieurs récepteurs GNSS.

Simple différence

angl. : single difference

Définition : Combinaison linéaire de mesures de phase (ou de code) correspondant généralement à une différence par rapport à un satellite depuis deux récepteurs (simple différence sur satellite) ou par rapport à un récepteur GPS depuis deux satellites (simple différence sur récepteur) à un instant donné.

Note : permet d’Ă©liminer dans les Ă©quations la correction d’horloge du satellite

SIS

angl. : Signal In Space

Définition : Signal satellite dans l’espace d’un système de navigation par satellite (par opposition au service proposé par ce système).

SPS:

angl. : Standard Positioning Service

Définition : Service de Positionnement Standard du système GPS, accessible à tous, fournissant position, vitesse et synchronisation instantanées.

Note : voir aussi PPS.

STANAG angl. : STANdardization Agreement
DĂ©finition : document de normalisation de l’OTAN. Le STANAG relatif au système GPS est le STANAG 4294.

Station de référence

angl. : reference station

Définition : Station par rapport à laquelle seront localisées les autres stations qui peuvent être des mobiles.

Station GNSS permanente

angl. : CORS

DĂ©finition : station Ă©quipĂ©e d’un rĂ©cepteur GNSS qui observe en continu.

Notes: – les donnĂ©es de ces stations sont diffusĂ©es soit en temps rĂ©el, soit en diffĂ©rĂ© par diffĂ©rent moyen de transmissions.

– voir aussi rĂ©seau GNSS permanent.

Station primaire

angl. : core station

Syn. station d’appui.

DĂ©finition : Station particulière d’un rĂ©seau d’orbitographie servant de rĂ©fĂ©rence de position.

Ex. : station primaire de l’IGS.

Station virtuelle (VRS)

angl. : virtual station

Définition : Station dont on fixe les coordonnées et pour laquelle sont générées des pseudo-mesures utilisées pour déterminer une station inconnue proche.

Note : Les pseudo-mesures sont produites à partir d’un sous-réseau de stations réelles.

Statique rapide (positionnement), loc.m.

angl. : rapid static (positioning)

DĂ©finition : Positionnement statique obtenu en quelques minutes grâce des algorithmes de calculs spĂ©cifiques permettant une dĂ©termination rapide des valeurs d’ambiguĂŻtĂ©s entières.

Note : cette mĂ©thode ne s’applique que pour des lignes de base infĂ©rieure Ă  15 km.

SV

angl. : Space Vehicle

DĂ©finition : NumĂ©ro d’identification des satellites GPS suivant l’ordre de lancement.

Note : voir aussi PRN.

Système et repère de référence des GNSS

Définition : chaque constellation réalise son propre repère de référence terrestre. Ce sont dans ces repères que sont les orbites radiodiffusées par les satellites en temps réel.

  • WGS84 pour le GPS ;

  • PZ-90 pour GLONASS ;

  • GTRF pour Galileo ;

  • CGCS2000 pour Beidou.

TAI

Définition : Temps Atomique International, le TAI est une échelle de temps uniforme utilisée en physique et en métrologie.

Note : Le TAI est rĂ©alisĂ© par un rĂ©seau mondial d’horloges atomiques.

TCAR

angl. : Three Carrier Phase Ambiguity Resolution

Définition : Méthode de résolution d’ambiguïtés basée sur l’utilisation de trois mesures de phases sur des fréquences différentes.

Note : Voir aussi L5

TDOP

angl. : Time Dilution Of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision du rĂ©sultat de synchronisation instantanĂ©e.

Note : voir aussi DOP.

TEC

angl. : Total Electron Content

DĂ©finition : Contenu total en Ă©lectron libre (le long du trajet radio-Ă©lectrique).

TMBOC

angl. : Time multiplexed BOC

Définition : Technique de modulation de la porteuse utilisée dans les GNSS pour transmettre un code ou de l’information.

Trajectographie

angl. : trajectography

DĂ©finition : DĂ©termination, en temps rĂ©el ou en temps diffĂ©rĂ©, de la trajectoire d’un mobile.

Trajet multiple

angl. : multipath

DĂ©finition : phĂ©nomène de propagation dĂ©fini par la rĂ©ception d’une rĂ©flexion parasite qui s’ajoute au signal en propagation directe.

Triple différence

angl. : triple difference

Définition : Combinaison linéaire de mesures de phase (ou de code) correspondant généralement à une différence dans le temps de doubles différences par rapport à deux récepteurs et deux satellites. Sert en particulier pour la détection des sauts de cycles.

Troposphère

angl. : troposphere

DĂ©finition : Partie infĂ©rieure de l’atmosphère terrestre, qui s’Ă©tend du sol jusqu’Ă  une altitude d’environ 8 km aux pĂ´les Ă  environ 17 km Ă  l’Ă©quateur, et dans laquelle la tempĂ©rature dĂ©croĂ®t assez rĂ©gulièrement avec l’altitude.

Note : Pour les signaux radioĂ©lectriques, la troposphère se comporte comme un milieu non dispersif (l’indice de rĂ©fraction de ce milieu ne dĂ©pend pas de la frĂ©quence du signal radio-Ă©lectrique). L’indice de rĂ©fraction dĂ©pend de la pression, la tempĂ©rature et l’humiditĂ©.

TTFF

angl. : Time to First Fix

DĂ©finition : DĂ©lai entre la mise sous tension d’un rĂ©cepteur et l’obtention de la première solution de position.

UERE

angl. : User Equivalent Range Error

Définition : Transcription en unités compréhensibles par l’utilisateur des différentes erreurs affectant les composants intervenant dans un calcul GNSS. Par exemple, on convertit l’erreur d’horloge en une distance.

Note : Voir aussi GDOP, URE, URA.

URA angl. : User Range Accuracy

DĂ©finition : Estimateur de l’erreur d’éphĂ©mĂ©ride et de biais d’horloge satellite. Cette valeur est indĂ©pendante du lieu et de l’heure et est fournie dans les donnĂ©es de navigation GPS.

Note : Dénommé SISA (Signal In Space Accuracy) pour Galileo.

URE

angl. : User Range Error

DĂ©finition : Composante de l’erreur liĂ©e Ă  la partie spatiale lors d’un calcul de gĂ©olocalisation (Ă©phĂ©mĂ©rides, horloges).

UTC angl. : Universal Time Coordinated

Définition : échelle de temps liée à la rotation terrestre et de régularité atomique. UTC et TAI ne diffèrent que d’un nombre entier de secondes.

VDOP

angl. : Vertical Dilution Of Precision

DĂ©finition : Coefficient d’affaiblissement de la prĂ©cision sur la composante verticale du rĂ©sultat de positionnement instantanĂ©.

Note : voir aussi DOP.

VRS

angl. : Virtual Reference Station

Franc. : Station de référence virtuelle

DĂ©finition : technique utilisĂ©e pour le temps rĂ©el qui simule des observations Ă  cette station par interpolation sur des stations permanentes rĂ©elles l’encadrant.

WAAS

angl. : Wide Area Augmentation System

Définition : Système américain d’augmentation du GPS.

Note : Voir aussi EGNOS, MSAS

WGS

angl. : World Geodetic System

Définition : Système de référence géodésique initialement produit par la DMA.

Note : Le WGS84 a remplacĂ© le WGS72. WGS84-G1674 est alignĂ© sur l’ITRF2008. Les 7 paramètres de transformation vers l’ITRF2008 sont Ă  zĂ©ro. C’est dans ce système que sont donnĂ©es les Ă©phĂ©mĂ©rides radiodiffusĂ©es de GPS, et donc que s’expriment les coordonnĂ©es de navigation en temps rĂ©el.

Y

angl. : Y code

Définition : Version chiffrée du code P.

has been added to the cart. View Cart